Роальд Даль Чарли и шоколадная фабрика




НазваниеРоальд Даль Чарли и шоколадная фабрика
страница5/9
Роалд Дал
Дата конвертации01.03.2016
Размер1.02 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8   9

17. Август Глуп попадает в трубу

Когда мистер Вонка обернулся и увидел, чем занят Август Глуп, он закричал:

– Нет, нет! Прошу тебя. Август! Пожалуйста! Умоляю, не делай этого! К моему шоколаду не должны прикасаться руки человека!

– Август! – позвала миссис Глуп. – Разве ты не слышишь, что тебе говорят? Сейчас же уйди оттуда!

– Сказка! – сказал Август, не обращая ни малейшего внимания на крики мистера Вонки и миссис Глуп. – Эх, сюда бы ведро...

– Август! – кричал мистер Вонка, подпрыгивая от возмущения и размахивая тростью. – Немедленно уходи оттуда! Ты пачкаешь мой шоколад!

– Август! – кричала миссис Глуп.

– Август! – кричал мистер Глуп.

Но Август ничего не желал слушать, кроме голоса своего ненасытного желудка. Теперь он растянулся на животе, свесив голову прямо в реку, и лакал шоколад, как собака.

– Август! – кричала миссис Глуп. – Ты же заразишь своим ужасным насморком всю страну!

– Осторожно, Август! – кричал мистер Глуп. – Ты слишком низко наклоняешься!

Мистер Глуп был совершенно прав. Неожиданно раздался пронзительный вопль, потом всплеск – Август Глуп свалился в реку, и голова его мгновенно исчезла в коричневом потоке.

– Спасите его! Он утонет! Он совсем не умеет плавать! Спасите его! – причитала миссис Глуп. Она металась вдоль берега и размахивала зонтиком.

– Что ты, милочка, – сказал мистер Глуп. – Я не собираюсь нырять в своем лучшем костюме!

Лишь на миг коричневая от шоколада голова Августа Глупа вновь появилась на поверхности.

– Помогите! Помогите! Помогите! – вопил он. – Спасите меня!

– Ну что ты стоишь?! – набросилась на мужа миссис Глуп. – Сделай же что-нибудь!

– Я и делаю, – сказал мистер Глуп и снял пиджак, собираясь, видимо, нырнуть в шоколадные глубины.

Но пока он раздевался, несчастного Августа уносило все дальше, к одной из огромных труб, опущенных в реку. Труба уже совсем близко... И вот... уууу... коричневый водоворот закрутил, завертел, засосал несчастного и увлек в трубу.

Затаив дыхание, все ждали, где он объявится.

– Вон он! – закричал кто-то, показывая вперед. И действительно, поскольку труба была стеклянная, то было хорошо видно, как внутри ее, словно торпеда, головой вперед несется Август.

– Помогите! Убивают! Полиция! – голосила миссис Глуп. – Август, куда ты? Вернись сейчас же!

– Удивляюсь, – сказал мистер Глуп, – как это он пролез в трубу и не застрял.

– Сейчас как раз и застрянет! – сказал Чарли Бакет. – Смотрите, он сбавляет скорость.

– Верно, – подтвердил дедушка Джо.

– Ой, застрянет! – сказал Чарли.

– Так и есть! – подхватил дедушка Джо.

– Точно, застрял! – сказал Чарли.

– Это все его огромный живот! – сказал мистер Глуп.

– Он закупорил трубу! – сказал дедушка Джо.

– Разбейте ее, – верещала миссис Глуп, по прежнему размахивая зонтиком. – Август, сейчас же вылезай!

Все, кто наблюдал за происходящим, видели, как шоколад, лишенный возможности течь дальше, скапливался у ног Августа и затвердевал. Образовалась пробка! Давление было ужасное. Что-то должно было не выдержать. И не выдержало. Этим чем то был Август. Ух! Словно пуля по стволу ружья, он стремительно полетел вперед.

– Он исчез! – взвизгнула миссис Глуп. – Куда ведет эта труба? Вызовите пожарных! Скорее!

– Спокойствие, – сказал мистер Вонка. – Только спокойствие. Не волнуйтесь, мадам. Ничего страшного не произошло. Ваш мальчик вне опасности. Он просто отправился в небольшое путешествие, вот и все. Причем весьма увлекательное путешествие. С ним ничего не случится. Вот увидите.

– Как это – ничего не случится? – набросилась на него миссис Глуп. – Ведь через пять минут из него сделают зефир в шоколаде!

– Это невозможно! – успокоил ее мистер Вонка. – Немыслимо! Невероятно! Какой абсурд! Зефира из него не сделают!

– А почему, позвольте вас спросить? – продолжала кричать миссис Глуп.

– Потому что эта труба ведет не в зефирный цех, – пояснил мистер Вонка, – она даже близко к нему не подходит. Труба, в которую засосало Августа, ведет прямо в цех, где я делаю очень вкусные земляничные ириски в шоколаде.

– Значит, из него сделают земляничную ириску в шоколаде? – воскликнула миссис Глуп. – Мой бедный Август! Завтра утром его будут продавать фунтами во всех магазинах страны!

– Ты права, – сказал мистер Глуп.

– Я всегда права, – сказала миссис Глуп.

– Это не шутка, – сказал мистер Глуп.

– Но мистер Вонка, кажется, так не думает! – снова закричала миссис Глуп, взмахнув зонтиком. – Ты только посмотри на него! Он хохочет! Как вы смеете хохотать, когда мой мальчик там, в трубе? Вы – чудовище! Думаете, это шутка? Да? Думаете, что, отправив моего мальчика в ирисковый цех по этой ужасной трубе, вы удачно пошутили?

– Да ничего с ним не случится, – хихикнул мистер Вонка.

– Из него сделают ириску в шоколаде! – завопила миссис Глуп.

– Никогда! – воскликнул мистер Вонка.

– Конечно, сделают! – вопила миссис Глуп.

– Я не допущу этого! – кричал мистер Вонка.

– А почему? – вопила миссис Глуп.

– Потому что он будет невкусный. Только вообразите – АВГУСТИЧНЫЙ ГЛУП В ШОКОЛАДЕ! Его не станут покупать!

– Еще как станут! – обиделся мистер Глуп.

– Я не хочу об этом думать! – крикнула миссис Глуп.

– И я тоже, – сказал мистер Вонка. – Уверяю вас, мадам, ваш сын в полной безопасности.

– В полной безопасности! Тогда где же он? Немедленно отведите меня к нему!

Мистер Вонка повернулся, громко щелкнул пальцами – раз, два, три! – и в тот же миг, откуда ни возьмись, перед ним вырос умпа-лумпа.

Умпа-лумпа поклонился и улыбнулся, сверкнув белыми зубами. Лицо у него было нежно розового цвета, а длинные волосы – золотисто коричневого. Голова умпа-лумпы находилась как раз на уровне колена мистера Вонки. Одежда умпа-лумпы, как и у всех мужчин племени, была сшита из оленьей кожи.

– Слушай меня внимательно, – обратился мистер Вонка к крошечному человечку. – Проводи, пожалуйста, миссис и мистера Глуп в ирисковый цех и помоги им найти сына. Он только что отправился туда по трубе.

Умпа-лумпа взглянул на миссис Глуп и расхохотался.

– Уймись! – сказал мистер Вонка. – Возьми себя в руки! Миссис Глуп считает, что это вовсе не смешно!

– Можете повторить ему свое распоряжение еще раз, – сказала миссис Глуп.

– Отправляйся прямо в ирисковый цех, – обратился мистер Вонка к умпа-лумпе, – возьми длинную палку и пошарь в шоколадосмесителе. Я уверен, Август там. Но, прошу тебя, поторопись! Если он слишком долго пробудет в смесителе, его может засосать в ирисковарку. Вот тогда действительно случится беда. Мои замечательные ириски станут несъедобны!

Миссис Глуп отчаянно всхлипнула.

– Я шучу, – сказал мистер Вонка и весело хихикнул. – Я неправильно выразился. Извините, я не хотел вас обидеть! Не сердитесь! До свидания, миссис Глуп! До свидания, мистер Глуп! До свидания! До скорой встречи.

Когда мистер и миссис Глуп в сопровождении умпа-лумпы поспешили к выходу, пять умпа-лумпов на том берегу внезапно принялись скакать, пританцовывать, бить в крошечные барабаны и распевать:

– Август Глуп! Август Глуп! Август Глуп! Август Глуп!

– Дедушка, – сказал Чарли, – послушай! Что они делают?

– Тсс! – прошептал дедушка Джо. – По моему, они собираются спеть нам песню!

– Август Глуп! Август Глуп! – распевали умпа-лумпы.


Август Глуп ужасно глуп

Не знает назначенья труб.

Огромный жадный дурачок,

Лишь бы поесть – да на бочок.

Сколько ж можем мы терпеть

И безропотно глядеть,

Как он будет есть и пить,

Наслаждаться и дурить?

Будь судьей, великий Скотт,

Больше это не пройдет!

Мы его слегка погладим,

Выстрелом в трубу наладим.

Только не пугайтесь, дети,

Не опасны игры эти.

И во тьме длиннющих труб

Не погибнет Август Глуп.

Одолев нелегкий путь,

Он изменится чуть-чуть.

По секрету скажем всем

Станет он другим совсем.

На ирисковой машине

Покрутивши в ванилине,

Мы его слегла помнем,

Размешаем, разотрем,

А когда добавим крем,

Будет он готов совсем.

Вот выходит он – и что же?

Люди ахнули: «О Боже!»

Был обжора и урод,

Стал совсем наоборот!

Был как хвост у грязной киски,

А теперь – кусок ириски.

А ирис на белом свете

Любят взрослые и дети.


– Я ведь предупреждал, что умпа-лумпы очень любят петь. Замечательно, не правда ли? Просто прелесть! Но нельзя верить ни единому их слову! Все это выдумка – от первой и до последней строчки!

– Дедушка, они действительно шутят? – спросил Чарли.

– Конечно, шутят, – заверил его дедушка. – Наверняка шутят. По крайней мере я надеюсь, что шутят!


18. Вниз по шоколадной реке

– В путь! – крикнул мистер Вонка. – Торопитесь! За мной! В следующий цех! И, пожалуйста, не волнуйтесь за Августа Глупа. Он непременно попадет в отбросы. Такие, как он, всегда туда попадают. Следующий этап нашего путешествия мы проделаем на лодке! А вот и лодка!

Над теплой шоколадной рекой поднимался туман. Неожиданно из тумана выплыла сказочная розовая лодка. Большая открытая гребная лодка с высоко поднятыми вверх носом и кормой (как в старину у викингов) так светилась, блестела, сверкала, искрилась, словно была сделана из прозрачного розового стекла. С обоих бортов спускались весла, а когда лодка подошла ближе, все увидели, что в ней сидят гребцы – умпа-лумпы, не меньше десятка за каждым веслом.

– Это моя личная яхта! – похвастался мистер Вонка, сияя от удовольствия. – Я выдолбил ее из огромного леденца. Прекрасно, правда? Взгляните, как она разрезает волну.

Сверкающая леденцовая лодка причалила к берегу. Сто умпа-лумпов перестали грести и удивленно уставились на гостей. И вдруг разом весело расхохотались.

– Почему они смеются? – спросила Виолетта Бьюргард.

– Не обращайте внимания, – сказал мистер Вонка. – Они всегда смеются. Из всего делают шутку. Прыгайте в лодку! Скорей!

Как только все расселись, умпа-лумпы оттолкнули суденышко от берега и взялись за весла, а лодка бодро поплыла вниз по реке.

– Эй! Майк Тиви! – крикнул мистер Вонка. – Пожалуйста, не лижи борта, а то они станут липкими.

– Папа, – сказала Верука Солт, – я хочу такую лодку. Купи мне большую розовую леденцовую лодку, как у мистера Вонки! И я хочу много умпа-лумпов. Хочу, чтоб они меня катали на лодке! И шоколадную реку хочу! И... и...

– А по попе она не хочет? – прошептал дедушка Джо на ухо Чарли.

Старик сидел на корме, рядом с ним Чарли. Мальчик крепко держался за дедушкину руку. У него голова шла кругом. Все, что он увидел, – огромная шоколадная река, водопад, стеклянные трубы, засасывающие шоколад, сахарные луга, умпа-лумпы, леденцовая лодка, а главное, сам мистер Вилли Вонка, – все было так удивительно и необыкновенно, что кажется, ничего более удивительного и необыкновенного на свете просто быть не может. Куда они теперь плывут? Что еще им предстоит увидеть и узнать? Какие чудеса ожидают их впереди?

– Уму непостижимо, правда? – улыбнулся дедушка Джо.

Чарли кивнул и тоже улыбнулся.

Неожиданно мистер Вонка, сидевший рядом с Чарли, достал со дна лодки большой кувшин, перегнулся через борт, зачерпнул из реки шоколаду и протянул кувшин Чарли.

– Пей, – сказал он, – тебе это не повредит. Похоже, ты здорово изголодался.

Потом мистер Вонка наполнил шоколадом еще один кувшин и протянул дедушке Джо:

– И вы пейте! Вы же просто скелет! Видно, туго приходилось в последнее время?

– Да, – вздохнул дедушка Джо.

Чарли поднес кувшин к губам, и, когда теплый, сладкий шоколад медленно потек в рот, в горло, в совершенно пустой желудок, по всему телу разлились тепло и восторг; Чарли захлестнула огромная волна счастья.

– Нравится? – спросил мистер Вонка.

– Еще бы! Просто объеденье! – прошептал Чарли.

– Самый замечательный шоколад из всех, какие мне довелось попробовать, – сказал дедушка, облизывая губы.

– Это потому, что его взбивает водопад, – пояснил мистер Вонка.

Лодка мчалась вниз по течению. Река становилась все уже. Впереди показался туннель – большой круглый туннель, похожий на гигантскую трубу, и река уходила прямиком в эту трубу, а вместе с нею и лодка.

– Вперед! – кричал мистер Вонка, подпрыгивая и размахивая тростью. – Полный вперед!

Умпа-лумпы налегли на весла, и лодка пулей влетела в темный туннель, а пассажиры разом вскрикнули от неожиданности.

– Они же не видят, куда гребут! – раздался в темноте отчаянный крик Виолетты Бьюргард.

– А какая разница?! – расхохотался мистер Вонка.


Почему гребцы спешат?

Не вернуться нам назад.

И куда течет река?

Впереди ни огонька.

Избавления не жди,

Неизвестность впереди.

И никто не даст ответ,

Будем живы или нет.


– Он рехнулся! – завопил чей то папа. А остальные родители испуганно закричали наперебой:

– Идиот!

– Он спятил!

– Чокнутый!

– Да он пьян!

– Сумасшедший!

– Псих!

– Он не в своем уме!

– Ненормальный!

– Нет, ничего подобного! – сказал дедушка Джо.

– Включите свет! – крикнул мистер Вонка.

И тотчас вспыхнуло множество ламп, весь туннель осветился волшебным светом, и Чарли увидел, что они действительно находятся внутри огромной трубы с круглыми, белыми и очень чистыми стенами. В трубе течение было очень быстрое, умпа-лумпы гребли изо всех сил, и лодка, словно ракета, неслась вперед.

Стоя на корме, мистер Вонка то и дело подпрыгивал, подскакивал, подгонял гребцов. Казалось, ему доставляет огромное удовольствие мчаться белым туннелем на розовой лодке вниз по шоколадной реке, и он хлопал в ладоши, смеялся и весело поглядывал на своих пассажиров, как бы желая лишний раз убедиться, что и им по душе это необыкновенное плавание.

– Смотри, дедушка! – воскликнул Чарли. – Дверь в стене!

И правда, в круглой стене туннеля чуть выше уровня шоколадной реки виднелась зеленая дверь. Лодка неслась с сумасшедшей скоростью, но все успели прочесть надпись на двери:

СКЛАД No 54. СЛИВКИ – МОЛОЧНЫЕ СЛИВКИ, ВЗБИТЫЕ СЛИВКИ, ФИАЛКОВЫЕ СЛИВКИ,

КОФЕЙНЫЕ СЛИВКИ, АНАНАСОВЫЕ СЛИВКИ, ВАНИЛЬНЫЕ СЛИВКИ И ВОЛОСАТЫЕ СЛИВКИ.

– Волосатые сливки? – удивился Майк Тиви. – Но ведь таких не бывает!

– Вперед! – крикнул мистер Вонка. – Недосуг мне отвечать на глупые вопросы!

Лодка промчалась мимо черной двери. На ней было написано:

СКЛАД No 71. РОЗГИ – ВСЕХ РАЗМЕРОВ.

– Розги? – вскрикнула Верука Солт. – Они то вам на что?

– Разумеется, чтобы взбивать сливки, – объяснил мистер Вонка. – Как же взбивать сливки без розог? Если сливки не били розгами, это уже не настоящие взбитые сливки; если вы не тащили яйцо в мешке, это уже не настоящее яйцо в мешочек! Вперед!

Теперь мимо пронеслась желтая дверь. На ней было написано:

СКЛАД No 77. БОБЫ – БОБЫ КАКАО, БОБЫ КОФЕ, ДЖЕМОВЫЕ БОБЫ, БЫВШИЕ БОБЫ.

– Бывшие бобы? – фыркнула Виолетта Бьюргард. – Таких не бывает!

– Сама ты бывшая! – крикнул мистер Вонка. – Сейчас не до споров! Вперед! Скорей!

Но через пяток секунд, когда лодка подлетела к ярко красной двери, он вдруг взмахнул тростью и крикнул:

Стой!

1   2   3   4   5   6   7   8   9

Похожие:

Роальд Даль Чарли и шоколадная фабрика icon«Выставка одной книги Роальд Даль «Чарли и шоколадная фабрика»
...
Роальд Даль Чарли и шоколадная фабрика iconПланирование рекламной кампании на примере ао «Шоколадная фабрика «Победа»». План
Авторское выполнение научных работ на заказ. Контроль плагиата, скидки, гарантии, прямое общение с
Роальд Даль Чарли и шоколадная фабрика iconПресс-релиз контакты для прессы
Шоколадная фабрика «Верность Качеству» объявляет о выходе нового премиального шоколада «Априори», линейка вкусов которого разработана...
Роальд Даль Чарли и шоколадная фабрика iconОао «Тверская швейная фабрика» г. Тверь 15 июня 2011г
Полное наименование общества: Открытое акционерное общество «Тверская швейная фабрика»
Роальд Даль Чарли и шоколадная фабрика iconМ. В. Ломоносов, А. Х. Востоков, В. И. Даль, А. А. Потебня, А. А. Шахматов, Д. Н. Ушаков, А. М. Пешковский, Л. В. Щерба, В. В. Виноградов, С. И. Ожегов, А. А
Х. Востоков, В. И. Даль, А. А. Потебня, А. А. Шахматов, Д. Н. Ушаков, А. М. Пешковский, Л. В. Щерба, В. В. Виноградов, С. И. Ожегов,...
Роальд Даль Чарли и шоколадная фабрика iconОоо мебельная фабрика «Гулливер» Интернет сайт отсутствует

Роальд Даль Чарли и шоколадная фабрика iconStephen King "Stand"
Чарли вообще непонятно откуда взялся: ведь была его смена. Затем она наконец-то внимательно взглянула на него, и что-то встрепенулось...
Роальд Даль Чарли и шоколадная фабрика iconКомпания «Фабрика Страхования» Ваш путеводитель в мире бизнеса
Фактический адрес: Москва, Нахимовский пр-т, 24, твц "стройсити", эт. 2, ряд д 6
Роальд Даль Чарли и шоколадная фабрика iconФедеральный реестр биологически активных добавок к пище (бад)
Андротера, фармацевтическая фабрика "Цисин", Китай, г. Гуанчжоу, ул. Синьсяндунлу-Чиганбэйлу,33
Роальд Даль Чарли и шоколадная фабрика icon1 я читал свою толстую библиотечную книгу очень долго месяц или полтора
Я купался в счастье, в солнце и беззаботности довоенной жизни, которая уже стала забываться, отодвигаться в даль памяти, словно в...
Разместите кнопку на своём сайте:
kaz.docdat.com


База данных защищена авторским правом ©kaz.docdat.com 2013
обратиться к администрации
kaz.docdat.com
Главная страница